Europa macht sich unabhängig von russischem Öl – eine deutlich größere Herausforderung ist es jedoch, auf russisches Gas zu verzichten. Die einzige Möglichkeit sei eine Kombination aus Energiesparen und erhöhten LNG-Importen, schreibt Daniel Gros vom CEPS im Standpunkt. Dabei werde es auch auf die europäische Solidarität ankommen.
Von Redaktion Table
China doubles down on its Zero-Covid approach. President Xi Jinping says that "persistence will lead to victory" (坚持就是胜利). To cushion the economic impacts, the central government released new consumption incentives (incl. Infrastructure). Shanghai, in principle, allowed 1800 companies to produce in "closed loops". But interruptions of logistics and supply chains continue to undermine a swift return to undisrupted production. Especially delays in the logistics chain wreak havoc on global supply chains.
Von Redaktion Table
China verfolgt weiterhin eine Null-Covid-Strategie. Präsident Xi Jinping verkündet, dass Beharrlichkeit zum Sieg führen werde. Um die wirtschaftlichen Belastungen abzufedern, hat Peking neue Konsumanreize (einschließlich Infrastruktur) geschaffen. Doch Störungen in der Logistik- und Lieferkette behindern weiterhin eine baldige Rückkehr zur reibungslosen Produktion.
Von Redaktion Table
The controversial EU emissions trading scheme for buildings and road transport (ETS 2) can effectively reduce CO2 emissions and should be designed in a socially responsible way. The European Parliament and member states should not squander this climate policy opportunity, demand Martin Menner and Goetz Reichert.
Von Redaktion Table